Commit f7a38ae2 authored by Leonidas Poulopoulos's avatar Leonidas Poulopoulos
Browse files

Updated translations file

parent 0e17043b
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-07 11:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-07 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-23 11:29+0300\n"
"Last-Translator: Leonidas Poulopoulos <leopoul@noc.grnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <leopoul@noc.grnet.gr>\n"
......@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Αγγλικά"
msgid "Greece"
msgstr "Ελλάδα"
#: settings.py:208
#: settings.py:207
msgid "GRNET Helpdesk"
msgstr "Helpdesk ΕΔΕΤ"
......@@ -257,12 +257,6 @@ msgstr ""
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
#: templates/404.html:12 templates/500.html:12
#: templates/front/management.html:15
#: templates/front/management_dropdown.html:3
msgid "Manage"
msgstr "Διαχείριση"
#: templates/base.html:94 templates/edumanage/services_edit.html:377
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
......@@ -949,20 +943,35 @@ msgstr ""
#: templates/front/management.html:14
msgid ""
"Administrators can login to management either via a social media account or "
"via Shibboleth: "
msgstr ""
#: templates/front/management.html:17
msgid ""
"Management can be carried out by users with a valid social media account. "
"The supported social media are depicted under the <b>manage</b> drop down "
"menu on top. Users can authenticate via their social media account. Once "
"they are activated they can manage their data"
msgstr ""
#: templates/front/management.html:20
#, fuzzy
msgid ""
"The following are the requirements for admitting administrators to the "
"management application. Having fulfilled these, an administrator can log in "
"by clicking Manage below or by selecting Manage from the top menu."
"by selecting Shibboleth from the <b>manage</b> drop down menu on top."
msgstr ""
"Τα ακόλουθα απαιτούνται για να αποκτήσει πρόσβαση ένας διαχειριστής στην "
"εφαρμογή. Έχοντας εκπληρώσει αυτές τις προϋποθέσεις ο διαχειριστής μπορεί να "
"συνδεθεί στην εφαρμογή χρησιμοποιώντας την επιλογή 'Διαχείριση' παρακάτω ή "
"την αντίστοιχη επιλογή από το μενού στο πάνω μέρος της σελίδας."
#: templates/front/management.html:17
#: templates/front/management.html:23
msgid "Authentication and authorization are carried out through a"
msgstr "Η ταυτοποίηση και εξουσιοδότηση των χρηστών πραγματοποιείται μέσω ενός"
#: templates/front/management.html:18
#: templates/front/management.html:24
msgid ""
"The following attributes are required for administrators and must be "
"released by their home IdPs to the SP"
......@@ -970,27 +979,27 @@ msgstr ""
"Τα εξής χαρακτηριστικά απαιτούνται για τους διαχειριστές και πρέπει να "
"απελευθερώνονται από τον οικείο IdP προς τον SP"
#: templates/front/management.html:18
#: templates/front/management.html:24
msgid "according to the"
msgstr "σύμφωνα με την"
#: templates/front/management.html:18
#: templates/front/management.html:24
msgid "policy and procedures documentation"
msgstr "τεκμηρίωση πολιτικής και διαδικασιών"
#: templates/front/management.html:18
#: templates/front/management.html:24
msgid "provided by the GRNET AAI federation"
msgstr "που παρέχεται από την Ομοσπονδία AAI του ΕΔΕΤ"
#: templates/front/management.html:20
#: templates/front/management.html:26
msgid "Attribute"
msgstr "Χαρακτηριστικό"
#: templates/front/management.html:20
#: templates/front/management.html:26
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
#: templates/front/management.html:22
#: templates/front/management.html:28
msgid ""
"Provides a string that uniquely identifies an administrator in the "
"management application."
......@@ -998,13 +1007,13 @@ msgstr ""
"Παρέχει μια συμβολοσειρά κειμένου που χρησιμοποιείται ως μοναδικό "
"αναγνωριστικό του διαχεριστή στην εφαρμογή διαχείρισης."
#: templates/front/management.html:23
#: templates/front/management.html:29
msgid "A specific URN value must be provided to authorize an administrator:"
msgstr ""
"Μια συγκεκριμένη τιμή σε μορφή URN πρέπει να επιστρέφεται προκειμένου ένας "
"χρήστης να εξουσιοδοτείται ως διαχειριστής:"
#: templates/front/management.html:24
#: templates/front/management.html:30
msgid ""
"The e-mail address (one or more) of the administrator. It is used for "
"notifications from the management application. It may also be used for "
......@@ -1014,15 +1023,15 @@ msgstr ""
"ειδοποιήσεις από την εφαρμογή διαχείρισης. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί "
"για περαιτέρω επικοινωνία με το διαχειριστή, με προηγούμενη συγκατάθεσή του."
#: templates/front/management.html:25
#: templates/front/management.html:31
msgid "The person's first name."
msgstr "Το όνομα του διαχειριστή."
#: templates/front/management.html:26
#: templates/front/management.html:32
msgid "The person's last name."
msgstr "Το επώνυμο του διαχειριστή."
#: templates/front/management.html:30
#: templates/front/management.html:36
msgid ""
"Once attribute release is setup properly an administrator can login to the "
"management application."
......@@ -1030,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"Εφόσον απελευθερώνονται τα απαραίτητα χαρακτηριστικά, ο διαχειριστής μπορεί "
"να συνδεθεί στην εφαρμογή διαχείρισης."
#: templates/front/management.html:31
#: templates/front/management.html:39
msgid ""
"After the first login, administrators are asked to associate their account "
"with the institution they want to manage. Their choice must then be ratified "
......@@ -1044,7 +1053,7 @@ msgstr ""
"θα ενημερωθεί μέσω e-mail ότι μπορεί να ξεκινήσει να χρησιμοποιεί την "
"εφαρμογή διαχειρίσης."
#: templates/front/management.html:32
#: templates/front/management.html:42
msgid ""
"Among other things, the metadata provided by administrators through the "
"management application are used to compile database data for the federation"
......@@ -1053,6 +1062,10 @@ msgstr ""
"εφαρμογής διαχείρισης χρησιμοποιούνται για την ενημέρωση της βάσης δεδομένων "
"της ομοσπονδίας"
#: templates/front/management_dropdown.html:3
msgid "Manage"
msgstr "Διαχείριση"
#: templates/front/participants.html:18
msgid "Participating Institutions"
msgstr "Συμμετέχοντες Φορείς"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment