Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
D
djnro
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
itminedu
djnro
Commits
215ef94b
Commit
215ef94b
authored
Nov 03, 2012
by
Leonidas Poulopoulos
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Added translations
parent
f545b59c
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
225 additions
and
114 deletions
+225
-114
locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
+0
-0
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+225
-114
No files found.
locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
View file @
215ef94b
No preview for this file type
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
View file @
215ef94b
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-0
2 15:55
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-0
3 02:56
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-23 11:29+0300\n"
"Last-Translator: Leonidas Poulopoulos <leopoul@noc.grnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <leopoul@noc.grnet.gr>\n"
...
...
@@ -30,28 +30,28 @@ msgstr "Αγγλικά"
msgid "%sUser account activated"
msgstr ""
#: edumanage/forms.py:
67 edumanage/forms.py:76 edumanage/forms.py:8
5
#: edumanage/forms.py:
94 edumanage/forms.py:10
9
#: edumanage/forms.py:
77 edumanage/forms.py:86 edumanage/forms.py:9
5
#: edumanage/forms.py:
104 edumanage/forms.py:11
9
msgid "This field is required."
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο"
#: edumanage/forms.py:1
0
6
#: edumanage/forms.py:1
1
6
msgid "Invalid network address/hostname format"
msgstr "Λανθασμένη IP διεύθυνση ή όνομα host"
#: edumanage/forms.py:1
45 edumanage/forms.py:14
7
#: edumanage/forms.py:1
55 edumanage/forms.py:15
7
msgid "Fill in at least one location name in English"
msgstr "Συμπληρώστε τουλάχιστον ένα όνομα στα Αγγλικά"
#: edumanage/forms.py:1
72 edumanage/forms.py:17
4
#: edumanage/forms.py:1
82 edumanage/forms.py:18
4
msgid "Fill in at least the info url"
msgstr "Συμπληρώστε τουλάχιστον το info url"
#: edumanage/models.py:206
#: edumanage/models.py:206
edumanage/models.py:267
msgid "Descriptive label"
msgstr "Περιγραφική ετικέτα"
#: edumanage/models.py:208
#: edumanage/models.py:208
edumanage/models.py:269
msgid "IP address | FQDN hostname"
msgstr ""
...
...
@@ -76,33 +76,26 @@ msgstr "Δέχεστε αιτήματα Status-Server;"
msgid "Server: %(servername)s, Type: %(ertype)s"
msgstr ""
#: edumanage/models.py:251
#, python-format
msgid ""
"Institution: %(inst)s, Monitored Realm: %(monrealm)s, Monitoring Type: "
"%(montype)s"
msgstr ""
#: edumanage/models.py:274
#: edumanage/models.py:276
#, python-format
msgid ""
"Institution: %(inst)s, Monitored Realm: %(monrealm)s, Proxyback Client: "
"%(servername)s"
msgstr ""
#: edumanage/models.py:31
2
#: edumanage/models.py:31
5
#, python-format
msgid ""
"
Institution: %(inst)s, Monitored Realm: %(monrealm)s, EAP Method
: "
"%(
eapmethod)s, Phase 2: %(
phase2)s, Username: %(username)s"
"
Monitored Realm: %(monrealm)s, EAP Method: %(eapmethod)s, Phase 2
: "
"%(phase2)s, Username: %(username)s"
msgstr ""
#: edumanage/models.py:35
5
#: edumanage/models.py:35
7
#, python-format
msgid "Institution: %(inst)s, Service Location: %(locname)s"
msgstr ""
#: edumanage/models.py:41
0
#: edumanage/models.py:41
2
msgid ""
"The primary, registered domain name for your institution, eg. example.com."
"<br>This is used to derive the Operator-Name attribute according to RFC5580, "
...
...
@@ -112,7 +105,7 @@ msgstr ""
"παράγεται το attribute Operator-Name σύμφωνα με το RFC5580, παρ. 4.1, "
"χρησιμοποιώντας το REALM namespace, π.χ. 1example.com"
#: edumanage/models.py:41
2
#: edumanage/models.py:41
4
msgid ""
"Number of users (individuals) that are eligible to participate in eduroam "
"service"
...
...
@@ -120,7 +113,7 @@ msgstr ""
"Συνολικός αριθμός χρηστών (προσώπων) που δύνανται να συμμετέχουν στην "
"υπηρεσία eduroam"
#: edumanage/models.py:41
3
#: edumanage/models.py:41
5
msgid ""
"Number of issued e-identities (credentials) that may be used for "
"authentication in eduroam service"
...
...
@@ -128,17 +121,17 @@ msgstr ""
"Συνολικός αριθμός λογαριασμών που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για ταυτοποίηση "
"χρηστών στην υπηρεσία eduroam"
#: edumanage/models.py:41
7
#: edumanage/models.py:41
9
#, python-format
msgid "Institution: %(inst)s, Type: %(ertype)s"
msgstr ""
#: edumanage/models.py:44
5
#: edumanage/models.py:44
7
#, python-format
msgid "Country: %(country)s, NRO: %(orgname)s"
msgstr ""
#: edumanage/models.py:47
5
#: edumanage/models.py:47
7
#, python-format
msgid ""
"Country: %(country)s, NRO: %(orgname)s, Institutions: %(inst)s, IdPs: "
...
...
@@ -146,30 +139,30 @@ msgid ""
"%(numid)s"
msgstr ""
#: edumanage/views.py:
760
#: edumanage/views.py:
971
msgid ""
"Your idP should release the HTTP_EPPN attribute towards this service<br>"
msgstr ""
#: edumanage/views.py:
762
#: edumanage/views.py:
973
msgid ""
"Your idP should release the HTTP_SHIB_HOMEORGANIZATION attribute towards "
"this service<br>"
msgstr ""
#: edumanage/views.py:
764
#: edumanage/views.py:
975
msgid ""
"Your idP should release an appropriate HTTP_SHIB_EP_ENTITLEMENT attribute "
"towards this service<br>"
msgstr ""
#: edumanage/views.py:
766
#: edumanage/views.py:
977
msgid ""
"Your idP should release the HTTP_SHIB_INETORGPERSON_MAIL attribute towards "
"this service"
msgstr ""
#: edumanage/views.py:
793 edumanage/views.py:837
#: edumanage/views.py:
1004 edumanage/views.py:1048
#, python-format
msgid ""
"User account <strong>%s</strong> is pending activation. Administrators have "
...
...
@@ -183,18 +176,18 @@ msgstr ""
"μεγάλο<br>χρονικό διάστημα, επικοινωνήστε με τον τεχνικό σας υπεύθυνο ή το "
"Helpdesk της ΕΔΕΤ"
#: edumanage/views.py:
797
#: edumanage/views.py:
1008
#, python-format
msgid ""
"Something went wrong during user authentication. Contact your administrator "
"%s"
msgstr ""
#: edumanage/views.py:
801
#: edumanage/views.py:
1012
msgid "Invalid login procedure"
msgstr "Λανθασμένη διαδικασία εισαγωγής στη διαχείριση"
#: edumanage/views.py:
827
#: edumanage/views.py:
1038
msgid ""
"Violation warning: User account is already associated with an institution."
"The event has been logged and our administrators will be notified about it"
...
...
@@ -230,6 +223,9 @@ msgstr "Γλώσσα"
#: templates/edumanage/contacts_edit.html:4
#: templates/edumanage/institution.html:12
#: templates/edumanage/institution_edit.html:5
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:4
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:4
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:4
#: templates/edumanage/realms.html:4 templates/edumanage/realms_edit.html:4
#: templates/edumanage/server_details.html:4
#: templates/edumanage/servers.html:4 templates/edumanage/servers_edit.html:4
...
...
@@ -237,7 +233,7 @@ msgstr "Γλώσσα"
#: templates/edumanage/services.html:4
#: templates/edumanage/services_edit.html:5
#: templates/edumanage/welcome.html:184 templates/edumanage/welcome.html:196
#: templates/edumanage/welcome.html:23
3
templates/registration/activate.html:7
#: templates/edumanage/welcome.html:23
7
templates/registration/activate.html:7
#: templates/registration/activation_complete.html:7
#: templates/registration/select_institution.html:6
msgid "Home"
...
...
@@ -275,43 +271,47 @@ msgstr "Eduroam στον κόσμο"
msgid "Participants"
msgstr "Συμμετέχοντες"
#: templates/edumanage/add_user.html:6 templates/edumanage/contacts.html:1
07
#: templates/edumanage/add_user.html:6 templates/edumanage/contacts.html:1
14
#: templates/edumanage/contacts_edit.html:33
#: templates/edumanage/institution.html:
28
#: templates/edumanage/institution.html:
35
#: templates/edumanage/institution_edit.html:87
#: templates/edumanage/server_details.html:37
#: templates/edumanage/servers.html:11
1
templates/edumanage/services.html:114
#: templates/edumanage/servers.html:11
8
templates/edumanage/services.html:114
#: templates/edumanage/services_edit.html:349 templates/front/index.html:174
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: templates/edumanage/add_user.html:14 templates/edumanage/contacts.html:1
08
#: templates/edumanage/add_user.html:14 templates/edumanage/contacts.html:1
15
#: templates/edumanage/contacts_edit.html:41
msgid "Email"
msgstr ""
#: templates/edumanage/add_user.html:22 templates/edumanage/contacts.html:1
09
#: templates/edumanage/add_user.html:22 templates/edumanage/contacts.html:1
16
#: templates/edumanage/contacts_edit.html:49
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
#: templates/edumanage/contacts.html:5 templates/edumanage/contacts.html:99
#: templates/edumanage/contacts_edit.html:5
#: templates/edumanage/institution.html:5
2
#: templates/edumanage/institution.html:5
9
#: templates/edumanage/institution_edit.html:115
#: templates/edumanage/service_details.html:137
#: templates/edumanage/services_edit.html:388
#: templates/edumanage/welcome.html:21
4
#: templates/edumanage/welcome.html:21
7
msgid "Contacts"
msgstr "Επαφές"
#: templates/edumanage/contacts.html:35 templates/edumanage/realms.html:32
#: templates/edumanage/servers.html:38 templates/edumanage/services.html:41
#: templates/edumanage/contacts.html:35
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:39
#: templates/edumanage/realms.html:32 templates/edumanage/servers.html:38
#: templates/edumanage/services.html:41
msgid "Display"
msgstr "Προβολή"
#: templates/edumanage/contacts.html:35 templates/edumanage/realms.html:32
#: templates/edumanage/servers.html:38 templates/edumanage/services.html:41
#: templates/edumanage/contacts.html:35
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:39
#: templates/edumanage/realms.html:32 templates/edumanage/servers.html:38
#: templates/edumanage/services.html:41
msgid "All"
msgstr "Όλα"
...
...
@@ -319,38 +319,52 @@ msgstr "Όλα"
msgid "contacts"
msgstr "επαφές"
#: templates/edumanage/contacts.html:37 templates/edumanage/realms.html:34
#: templates/edumanage/servers.html:40 templates/edumanage/services.html:43
#: templates/edumanage/contacts.html:37
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:41
#: templates/edumanage/realms.html:34 templates/edumanage/servers.html:40
#: templates/edumanage/services.html:43
msgid "No records to display"
msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα για προβολή"
#: templates/edumanage/contacts.html:39 templates/edumanage/realms.html:36
#: templates/edumanage/servers.html:42 templates/edumanage/services.html:45
#: templates/edumanage/contacts.html:39
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:43
#: templates/edumanage/realms.html:36 templates/edumanage/servers.html:42
#: templates/edumanage/services.html:45
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
msgstr "Προβολή 0 έως 0 από 0 εγγραφές"
#: templates/edumanage/contacts.html:42 templates/edumanage/realms.html:39
#: templates/edumanage/servers.html:45 templates/edumanage/services.html:48
#: templates/edumanage/contacts.html:42
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:46
#: templates/edumanage/realms.html:39 templates/edumanage/servers.html:45
#: templates/edumanage/services.html:48
msgid "Search:"
msgstr "Αναζήτηση"
#: templates/edumanage/contacts.html:45 templates/edumanage/realms.html:42
#: templates/edumanage/servers.html:48 templates/edumanage/services.html:51
#: templates/edumanage/contacts.html:45
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:49
#: templates/edumanage/realms.html:42 templates/edumanage/servers.html:48
#: templates/edumanage/services.html:51
msgid "First"
msgstr "Πρώτη"
#: templates/edumanage/contacts.html:46 templates/edumanage/realms.html:43
#: templates/edumanage/servers.html:49 templates/edumanage/services.html:52
#: templates/edumanage/contacts.html:46
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:50
#: templates/edumanage/realms.html:43 templates/edumanage/servers.html:49
#: templates/edumanage/services.html:52
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
#: templates/edumanage/contacts.html:47 templates/edumanage/realms.html:44
#: templates/edumanage/servers.html:50 templates/edumanage/services.html:53
#: templates/edumanage/contacts.html:47
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:51
#: templates/edumanage/realms.html:44 templates/edumanage/servers.html:50
#: templates/edumanage/services.html:53
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
#: templates/edumanage/contacts.html:48 templates/edumanage/realms.html:45
#: templates/edumanage/servers.html:51 templates/edumanage/services.html:54
#: templates/edumanage/contacts.html:48
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:52
#: templates/edumanage/realms.html:45 templates/edumanage/servers.html:51
#: templates/edumanage/services.html:54
msgid "Last"
msgstr "Τελευταία"
...
...
@@ -358,50 +372,69 @@ msgstr "Τελευταία"
msgid "You are about to delete contact"
msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε την επαφή"
#: templates/edumanage/contacts.html:58 templates/edumanage/services.html:63
#: templates/edumanage/contacts.html:58
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:62
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:92
#: templates/edumanage/services.html:63
msgid "Press Delete to proceed or Cancel to cancel deletion"
msgstr "Επιλέξτε Διαγραφή για να συνεχίσετε ή Άκυρο για να ακυρώσετε"
#: templates/edumanage/contacts.html:59 templates/edumanage/contacts.html:1
29
#: templates/edumanage/contacts.html:59 templates/edumanage/contacts.html:1
36
msgid "Delete contact"
msgstr "Διαγραφή Επαφής"
#: templates/edumanage/contacts.html:10
1
#: templates/edumanage/contacts.html:10
8
msgid "Add new contact"
msgstr "Προσθήκη Επαφής"
#: templates/edumanage/contacts.html:110 templates/edumanage/realms.html:115
#: templates/edumanage/servers.html:115
#: templates/edumanage/contacts.html:117
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:151
#: templates/edumanage/realms.html:115 templates/edumanage/servers.html:122
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
#: templates/edumanage/contacts.html:12
0
#: templates/edumanage/contacts.html:12
7
#: templates/edumanage/contacts_edit.html:6
#: templates/edumanage/contacts_edit.html:20
#: templates/edumanage/institution.html:97 templates/edumanage/realms.html:124
#: templates/edumanage/realms_edit.html:6
#: templates/edumanage/institution.html:104
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:6
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:20
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:167
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:186
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:6
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:20
#: templates/edumanage/realms.html:124 templates/edumanage/realms_edit.html:6
#: templates/edumanage/realms_edit.html:20
#: templates/edumanage/servers.html:1
26
#: templates/edumanage/servers.html:1
33
#: templates/edumanage/servers_edit.html:6
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
20
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
15
#: templates/edumanage/services.html:130
#: templates/edumanage/services_edit.html:7
#: templates/edumanage/services_edit.html:310
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
#: templates/edumanage/contacts.html:120 templates/edumanage/realms.html:124
#: templates/edumanage/servers.html:126 templates/edumanage/services.html:130
#: templates/edumanage/contacts.html:127
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:168
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:187
#: templates/edumanage/realms.html:124 templates/edumanage/servers.html:133
#: templates/edumanage/services.html:130
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
#: templates/edumanage/contacts.html:135 templates/edumanage/realms.html:140
#: templates/edumanage/servers.html:141 templates/edumanage/services.html:146
#: templates/edumanage/contacts.html:142
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:213
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:227
#: templates/edumanage/realms.html:140 templates/edumanage/servers.html:148
#: templates/edumanage/services.html:146
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: templates/edumanage/contacts.html:136 templates/edumanage/realms.html:141
#: templates/edumanage/servers.html:142 templates/edumanage/services.html:147
#: templates/edumanage/contacts.html:143
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:214
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:228
#: templates/edumanage/realms.html:141 templates/edumanage/servers.html:149
#: templates/edumanage/services.html:147
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
...
...
@@ -412,8 +445,10 @@ msgstr "Προσθήκη Επαφής"
#: templates/edumanage/contacts_edit.html:59
#: templates/edumanage/institution_edit.html:172
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:49
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:71
#: templates/edumanage/realms_edit.html:59
#: templates/edumanage/servers_edit.html:11
7
#: templates/edumanage/servers_edit.html:11
2
#: templates/edumanage/services_edit.html:475
#: templates/registration/select_institution.html:57
msgid "Apply"
...
...
@@ -428,61 +463,62 @@ msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Institution"
msgstr "Φορέας"
#: templates/edumanage/institution.html:
34
#: templates/edumanage/institution.html:
41
#: templates/edumanage/institution_edit.html:93
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:148
#: templates/edumanage/server_details.html:31
#: templates/edumanage/servers.html:11
2
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
33
#: templates/edumanage/servers.html:11
9
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
28
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#: templates/edumanage/institution.html:4
0
#: templates/edumanage/institution.html:4
7
#: templates/edumanage/institution_edit.html:99
#: templates/edumanage/services_edit.html:364
msgid "Address Street"
msgstr "Οδός"
#: templates/edumanage/institution.html:
46
#: templates/edumanage/institution.html:
53
#: templates/edumanage/institution_edit.html:107
#: templates/edumanage/services_edit.html:372
msgid "Address City"
msgstr "Πόλη"
#: templates/edumanage/institution.html:6
0
#: templates/edumanage/institution.html:6
7
#: templates/edumanage/institution_edit.html:123
#: templates/edumanage/service_details.html:192
#: templates/edumanage/services_edit.html:452
msgid "Urls"
msgstr "Σύνδεσμοι"
#: templates/edumanage/institution.html:7
0
#: templates/edumanage/institution.html:7
7
#: templates/edumanage/institution_edit.html:144
msgid "Domain Name"
msgstr "Όνομα Χώρου"
#: templates/edumanage/institution.html:
78
#: templates/edumanage/institution.html:
85
msgid "Number User"
msgstr "Αριθμός Χρηστών"
#: templates/edumanage/institution.html:
85
#: templates/edumanage/institution.html:
92
#: templates/edumanage/institution_edit.html:163
msgid "Number of IDs"
msgstr "Αριθμός ΙDs"
#: templates/edumanage/institution.html:9
2
#: templates/edumanage/institution.html:9
9
#: templates/edumanage/institution_edit.html:7
#: templates/edumanage/institution_edit.html:74
#: templates/edumanage/server_details.html:94
#: templates/edumanage/service_details.html:201
#: templates/edumanage/welcome.html:2
37
#: templates/edumanage/welcome.html:2
41
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: templates/edumanage/institution.html:
97
#: templates/edumanage/institution.html:
104
msgid "No institution details defined yet for"
msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί λεπτομέρειες για το φορέα"
#: templates/edumanage/institution.html:10
0
#: templates/edumanage/institution.html:10
7
msgid "No institution defined"
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί φορέας"
...
...
@@ -505,15 +541,94 @@ msgstr "Κλείσιμο"
msgid "Save changes"
msgstr "Αποθήκευση"
#: templates/edumanage/realms.html:5 templates/edumanage/realms_edit.html:5
#: templates/edumanage/welcome.html:211
msgid "Realms"
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:5
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:5
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:131
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:5
#: templates/edumanage/welcome.html:214
msgid "Monitored Realms"
msgstr ""
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:6
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:20
msgid "Add Monitored Realm"
msgstr "Προσθήκη Monitored Realm"
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:31
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:147
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:31
#: templates/edumanage/realms_edit.html:41
msgid "Realm"
msgstr ""
#: templates/edumanage/instrealmmon_edit.html:39
msgid "Monitoring Method"
msgstr ""
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:39
#: templates/edumanage/realms.html:32
msgid "realms"
msgstr ""
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:62
msgid "You are about to delete monitored realm (and its parameters if any)"
msgstr ""
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:63
msgid "Delete Monitored Realm"
msgstr "Διαγραφή Monitored Realm"
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:92
msgid "You are about to delete monitored realm parameters for "
msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε τις παραμέτρους για το monitored realm"
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:93
msgid "Delete Monitored Realm Parameters"
msgstr "Διαγραφή Παραμέτρων Monitored Realm"
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:141
msgid "Add monitored realm"
msgstr "Προσθήκη Monitored Realm"
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:153
msgid "Parameters"
msgstr "Παράμετροι"
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:193
msgid "add"
msgstr "προσθήκη"
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:207
#: templates/edumanage/instrealmmons.html:221
msgid "Delete monitored realm"
msgstr "Διαγραφή Monitored Realm"
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:6
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:20
msgid "Add Monitored Realm Parameters"
msgstr "Προσθήκη παραμέτρων Monitored Realm"
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:37
msgid "EAP Method"
msgstr ""
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:45
msgid "EAP2 Method"
msgstr ""
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:53
msgid "Username"
msgstr "Όνομα Χρήστη"
#: templates/edumanage/monlocauthpar_edit.html:61
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός"
#: templates/edumanage/realms.html:5 templates/edumanage/realms_edit.html:5
#: templates/edumanage/welcome.html:211
msgid "Realms"
msgstr ""
#: templates/edumanage/realms.html:106
msgid "Add new realm"
msgstr "Προσθήκη Realm"
...
...
@@ -527,10 +642,6 @@ msgstr "Διαγραφή Realm"
msgid "Add Realm"
msgstr "Προσθήκη Realm"
#: templates/edumanage/realms_edit.html:41
msgid "Realm"
msgstr ""
#: templates/edumanage/realms_edit.html:49
msgid "Proxy to Servers"
msgstr "Proxy σε Εξυπηρετητές"
...
...
@@ -547,23 +658,23 @@ msgid "Host"
msgstr ""
#: templates/edumanage/server_details.html:50
#: templates/edumanage/servers.html:1
13
#: templates/edumanage/servers_edit.html:5
8
#: templates/edumanage/servers.html:1
20
#: templates/edumanage/servers_edit.html:5
3
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/edumanage/server_details.html:56
#: templates/edumanage/servers_edit.html:6
6
#: templates/edumanage/servers_edit.html:6
1
msgid "Accounting Port"
msgstr ""
#: templates/edumanage/server_details.html:62
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
74
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
69
msgid "Timeout"
msgstr "Όριο Λήξης"
#: templates/edumanage/server_details.html:68
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
82
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
77
msgid "Retry"
msgstr ""
...
...
@@ -572,13 +683,13 @@ msgid "Status Server"
msgstr ""
#: templates/edumanage/server_details.html:81
#: templates/edumanage/servers_edit.html:9
9
#: templates/edumanage/servers_edit.html:9
4
msgid "Secret"
msgstr "Κωδικός"
#: templates/edumanage/server_details.html:87
#: templates/edumanage/servers.html:1
14
#: templates/edumanage/servers_edit.html:10
7
#: templates/edumanage/servers.html:1
21
#: templates/edumanage/servers_edit.html:10
2
msgid "Protocol"
msgstr ""
...
...
@@ -586,28 +697,28 @@ msgstr ""
msgid "servers"
msgstr "εξυπηρετητές"
#: templates/edumanage/servers.html:1
05
#: templates/edumanage/servers.html:1
12
msgid "Add new server"
msgstr "Προσθήκη εξυπηρετητή"
#: templates/edumanage/servers.html:1
35
#: templates/edumanage/servers.html:1
42
msgid "Delete Server"
msgstr "Διαγραφή Εξυπηρετητή"
#: templates/edumanage/servers_edit.html:6
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
20
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
15
msgid "Add Server"
msgstr "Προσθήκη Εξυπηρετητή"
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
41
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
36
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: templates/edumanage/servers_edit.html:4
9
#: templates/edumanage/servers_edit.html:4
4
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
91
#: templates/edumanage/servers_edit.html:
86
msgid "Status-Server"
msgstr ""
...
...
@@ -732,15 +843,15 @@ msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών"